美域健康网

400-882-3548

首页 > 麻省新闻 > 文章详情

预测和问答 中国学者中心7期特训班剖析语法运用

情态动词、被动语态和间接引语,学过英文的朋友对此并不陌生,在英文里面极其常用,但怎么熟练的使用以做到精准表达,是很多英语学习者面临的难题。英文对语法的要求更加苛刻,假若运用不当,就难以做出准确表达。

 

中国在美国的访问学者、医生以及哈佛大学留学生对此有着深刻的体会,明明说的很清楚,为何老外一脸茫然?对此,麻省医疗国际资深讲师指出,很大程度上源于学者对语法时态运营不熟练,导致表述不准确,造成交流障碍。7月13-15日,哈佛大道1号中国学者中心第7期语言特训班在波士顿顺利开班,以情态动词、被动语态和间接引语使用为重点,帮助报名参与的共计40余名学员用英文精准表达。

 出国看病 赴美就医 远程医疗  高端体检 远程会诊 海外医疗

对于医生群体而言,在日常和病人等交流中,情态动词的运营极其常见。对在美访问学者而言,掌握好情态动词的表达要点,是一种非常实用的语言技能。情态动词用在行为动词前,表示说话人对这一动作或状态的看法或主观设想。医生在判断病人病情时,可以说“The disease must have been caused by person-to-person contact”,也可能会说“The patient might have been exposed to zika virus”。为了帮助学员练习,麻省医疗国际讲师选择一些著名的历史照片,通过幻灯片演示,让学员使用情态动词讲述关于照片的历史。

 

阅读关于新医疗技术等方面的学术文章,经常碰到被动语态的表述方式,而广大医生群体在医学研究交流中,被动语态的熟练运用能很好的帮助精准表达。在特训班上,讲师特意选择新的医药技术文章,并围绕这篇稿件引导学员进行了讨论互动,使得学员活学活用。(讲师选择文章链接https://www.asme.org/engineering-topics/articles/bioengineering/top-5-medical-technology-innovations)

 

今年11月份,美国即将迎来总统大选,希拉里·克林顿和唐纳德·特朗普之间将上演巅峰对决。在特训班的主题讨论环节,麻省医疗国际讲师就以此为讨论点,帮助学员熟练使用间接引语进行问答练习。讲师举例说,如果唐纳德·特朗普说:“I will build a Great Wall between the US and Mexico,”我们转述这句话时就可以说道“Trump said that he would build a Great Wall between the US and Mexico”。

 

如果有人问“Who will pay for the wall?”我们就可以这样回复,“Someone asked who would pay for the wall”。结合美国时事热点,利用间接引语进行问答练习,帮助学员不断地加深对语法的掌握,从而使得语言特训班更加富有针对性和实操性,即提升了学员的英文水平,也加深了他们对美国历史文化等方面的认识。

 出国看病 赴美就医 远程医疗  高端体检 远程会诊 海外医疗

中国学者中心是麻省医疗国际集团建设成立,旨在为中国在美访问学者、医生以及医学留学生等人士构建的英语学习、文化习俗交流、学术研讨等多元化的交流服务平台。中国学者中心举办语言特训班定于每周三、周四和周五下午举办,已经圆满举办7期,累计服务于300余位中国在美访问学者。在未来的发展中,语言特训班将会继续举办,随着学员反馈意见,麻省医疗国际也会不断优化培训班授课方式及培训内容,从而为学员们提供优质服务。

*未经许可,禁止转载

麻省医疗:赴美医疗、远程会诊、治疗方案咨询、用药方案咨询,“扫一扫”了解更多!

点击立即咨询